Admin Napisał(a):
-------------------------------------------------------
> dr know Napisał(a):
> --------------------------------------------------
> -----
> > brakuje jedynie tłumaczenia na angielski;
> >
> > dr know
>
> mówisz masz:
>
> Emil Kaczadze statement on the "Golden Lunacy"
>
> I declare the result of disposals issued to me
> yesterday by the head of the SS-Obergruppenfuhrer
> Reichssicherheitshauptamt Ernst Kaltenbrunner
> question of "Golden Lunacy" is henceforth a matter
> of safety IV Reich.
> Effective immediately take over all matters
> relating to the award of "Single" and inform at
> the same time with all cooperation with Grzegorz
> Głazkiem will be treated with the utmost rigor of
> the law to be dictated to me in detail for three
> days at the next seance.
>
> At the same time expect that the critical time for
> Gregory Głazka date 19 October 2011, I had
> permission to use Andrei Wyszynski terms of its
> potential adherents methods of "physical action"
> described in the job w / the "Law of the USSR
> (1936)"
>
> Kletterfuhrer: Emil Kaczadze
>
> Krakau 17 X 2011
>
> tłumaczenie: google translate
liczby przetlumaczone perfekcyjnie, ale
Who is Gregory Głazka?