endless Napisał(a):
-------------------------------------------------------
> normalnie w zimie dostęp do tej doliny jest teoretycznie zamknięty,
> w jaki sposób wspinacze mają do niej dostęp?
Nie wiem skąd to wziąłeś...? Przeczytaj dokładnie "návštevný poriadok"
na stronach Spravy Tanap: [
spravatanap.sk]
W Dodatku 6 (Príloha č. 6) masz tam wyszczególnione rejony zamknięte
dla wspinaczki (jest ich razem 11 sztuk):
Príloha č. 6
k vyhláške Krajského úradu životného prostredia v Prešove č. .......
Vyhradené miesta pre vykonávanie horolezectva na území národného parku
Horolezectvo sa môže vykonávať na celom území národného parku okrem lokalít:
1.masív Širokej Javorinskej až po severozápadný Žabí vrch, Rovienky, Svišťová dolina a záver Bielovodskej doliny; južnú hranicu tejto oblasti tvorí spojnica Veľký Žabí štít - Ťažké pleso - Hviezdoslavov vodopád - Litvorové pleso - Prielom (obmedzenie sa nevzťahuje na prístup do Ťažkej doliny okolo Ťažkého potoka a v oblasti Malého Mlynára od 16.decembra do 15.marca so zostupom cez Mlynárovo sedlo),
2.Kolová dolina so všetkými priľahlými kotlami a stenami,
3.Čierna Javorová dolina – severovýchodná časť, z juhu ohraničená Čiernym Javorovým potokom a hrebeňom Snehových veží (obmedzenie sa nevzťahuje na nástup do Ľadových doliniek z Malej Studenej doliny cez Ľadové sedlo obídením Snehových veží zo severu),
4.Žabia Bielovodská dolina
5.Belianske Tatry,
6.Huncovská kotlinka vrátane juhovýchodnej časti Veľkej Svišťovky,
7.Slavkovská dolinka vrátane skalných stien až po Granátovú lávku,
8.Štôlska dolina ohraničená zo severu hrebeňom Ostrva - Končistá a z juhu turistickým chodníkom (magistrálou),
9.oblasť Kriváňa so všetkými priľahlými hrebeňmi a dolinami (Nefcerka, Kotliny, Škaredý žľab, Za Handel, Suchá Voda), zo severovýchodu tvorí hranicu hrebeň Hrubô a východnú hranicu hrebeň Furkotských veží a Kozí chrbát (obmedzenie sa nevzťahuje na Rameno Kriváňa z doliny Nefcerka od 16. decembra do 15. marca s nástupom spod steny cez Furkotské sedlo ),
10.Západné Tatry (obmedzenie sa nevzťahuje na cvičné skaly Zuberecká vápenkaBobrovecký kameňolom - Uhlisko),
11.úsek hrebeňa Kopské sedlo - Jahňací štít
Podmienky využívania:
- vstupovať mimo turistických a náučných chodníkov a v čase sezónnych uzáverov turistických a náučných chodníkov je možné len za účelom nástupu na horolezeckú túru, pričom sa použije trasa najšetrnejšia z hľadiska ochrany prírody a krajiny
- návštevníci vykonávajúci horolezeckú činnosť peši alebo s použitím skialpinistickej výstroje sa musia pri kontrole v teréne preukázať horolezeckým výstrojom a znalosťou trasy
Przy okazji
istotna uwaga nazewnicza:
przynajmniej na Słowacji NIE używajcie nazwy Dolina Białej Wody, gdyż słowacka nazwa
Dolina Bielej vody (niem.:Weißwassertal) oznacza dokładnie Dolinę Białej Wody Kieżmarskiej, zwaną też u nas "Dolina Kieżmarska". Ta dolina, którą napisałeś w temacie, nazywa się
Bielovodská dolina
Jeśli już komuś bardzo nie podoba się prawidłowa nazwa "Bielovodská dolina", to niech używa nazwy alternatywnej, nie prowadzącej do nieporozumień:
Podúplazská dolina (niem.: Poduplaskital).
Wiele polskich odpowiedników nazw słowackich na Słowacji zostało jakby specjalnie ustawionych jako tzw. "false friends". To jest tak, jakby na Słowacji mówić np. "zachód", co Słowacy rozumieją jako "wychodek", albo do urodziwej Słowaczki mówić "panna"... :)