Re: Tłumaczenia prezentacji

06 gru 2010 - 18:31:56
tu konieczny musiałby być tłumacz-łojant. Adam radził sobie całkiem nieźle. Jednak praca tłumacza symultanicznego jest zajebiście ciężka i męcząca. Na KFG tłumaczył codziennie Adam. Było to pewnie niezłą wyrypą. Tym bardziej, że gwiazdory miały jednak 'swój' akcent ...
Podziel się:
Temat Autor Wysłane

Tłumaczenia prezentacji

maciekbo 06 gru 2010 - 17:38:21

Re: Tłumaczenia prezentacji

jodlosz 06 gru 2010 - 17:48:38

» Re: Tłumaczenia prezentacji

zloty 06 gru 2010 - 18:31:56

Re: Tłumaczenia prezentacji

andrzej 06 gru 2010 - 19:20:46

Re: Tłumaczenia prezentacji

zloty 06 gru 2010 - 19:54:05

Re: Tłumaczenia prezentacji

greg 07 gru 2010 - 12:22:36

Re: Tłumaczenia prezentacji

Ziutek 06 gru 2010 - 19:14:09

Re: Tłumaczenia prezentacji

jodlosz 06 gru 2010 - 19:29:18

Re: Tłumaczenia prezentacji

Ziutek 06 gru 2010 - 19:56:00

Re: Tłumaczenia prezentacji

siwy 06 gru 2010 - 23:11:17

Re: Tłumaczenia prezentacji

Rostwor 07 gru 2010 - 12:58:09

Re: Tłumaczenia prezentacji

maciekbo 06 gru 2010 - 22:14:09

Re: Tłumaczenia prezentacji

Ziutek 06 gru 2010 - 22:38:40

Re: Tłumaczenia prezentacji

Sprocket 06 gru 2010 - 23:46:43

Re: Tłumaczenia prezentacji

biedruń 07 gru 2010 - 00:22:37

Re: Tłumaczenia prezentacji

Sprocket 07 gru 2010 - 11:47:34

Re: Tłumaczenia prezentacji

biedruń 06 gru 2010 - 23:00:52

Re: Tłumaczenia prezentacji

siwy 06 gru 2010 - 23:15:11

Re: Tłumaczenia prezentacji

McAron 07 gru 2010 - 17:41:51

Re: Tłumaczenia prezentacji

climberX 08 gru 2010 - 21:24:34

Re: Tłumaczenia prezentacji

RoBeRtOO 08 gru 2010 - 22:50:14



Nie możesz pisać w tym wątku ponieważ został on zamknięty