FunThomas Napisał(a):
-------------------------------------------------------
> . Najciekawsza i
> najistotniejsza jest relacja z zejścia, a
> konkretnie "aspekt techniczny" sprowadzania
> partnera.
Schodzenia w dol, jak to ladnie POdkreslil Kicik, zachwycajac sie tlumaczeniem i redakcja.
FunThomas krytykuje lakonicznosc POrtalu wspinanie.pl. Co innego POrtal MordoKsiegi Agory.
[
www.facebook.com]
Tam nowe relacje arcydziela sztuki translatorskiej obficie przeplatane sa rodzimymi arcydzielami: Sztuka obslugi penisa, Sztuki kobiecosci ...
i obrazkowym POwielaniu organow.
[
www.facebook.com]
A jesli POgrzebac glebiej, (w MOrdoKsiedze- nie w organach) to i Rozmowy o Everescie mozna znalezc.
PS nie tylko Kicik ma jaja. Inne dziewczyny tez nie boja sie pisac co mysla:
"Agnieszka Kościelniak
22 stycznia o 19:58
Początek książki przypomina googlowski translator. Te pierwsze strony są koszmarne - ani składni, ani stylu. Mocne zderzenie. Szkoda, że nie z emocjami autorki tylko z redakcją tekstu.
Nie wiem czy oryginał jest tak kiepsko napisany i opracowany czy też polski przekład niedopracowany. Tym razem duże ALE za redakcję tekstu...Może stąd ta moja złość na złą redakcję tekstu. Bo zamiast skoncentrować się i skupić na myślach Revol, to otwierałam szeroko oczy, by zrozumieć co tłumacz miał na myśli. Na szczęście tak od połowy poprawia się jakość tłumaczenia - lub też przestałam o nim myśleć.
Książkę oczywiście warto przeczytać, choć uważam, że to przykład tej gorzej opracowanej książki z górskiej literatury."
<[
www.facebook.com][0]=68.ARCLwCLHbLj-hR_W7QNuSajOIZKX18EqCj8egNQMgv8-8bGL2Aa688pZLnAXabyAkpNGCtEsPhAkmiJ2iIjIpqZ8i9-KyoThwM1BQjNhiEY5rDmmqphdSrm5Uj0qbfIWGY5nnqufNFjWX_Qfa2nhKc3L6X8HewuvvLDXDZ5PSE8a-t34l1sWpzO81KnDH_pCbS0idBk_uNOY6yfFDB7UbVcrAjTSdhZjAwlFKY1O-Judn0srmC5mmcemntE9CDjktBxiu8v8Y7Yp-gxK5_ZMzNuJRTbHkR1mWbaIjMAl0hPjMbYmq7UoBYG0Y6uYz3FrOMk1EYlTf2w3onb1sRnrL7XHVPPP&__tn__=CH-R>